Schlagwort-Archive: Beinlinge

Sonniges SaisonStart-StrümpfeStopfen

Standard

Gestern zeigte sich das Wetter von seiner ganz frühlingshaften Seite und so habe ich mich mit einer Flickarbeit auf den Balkon gesetzt und die Nase in die Sonne gehalten.

Zu flicken gab es meine gelben Strümpfe. Die Nähte halten nicht besonders gut, ich muss meine Entscheidung von damals, eine Blindnaht mit zu beiden Seiten aufgeklappten Nahtzugaben zu verwenden, echt hinterfragen; aber das ist einen eigenen Blogpost wert.

Yesterday’s weather was lovely warm and sunny and so I decided to take my needlework out on the balcony and enjoy the first rays of sunshine.

It was my yellow stockings which needed mending. The seams break very easily, I really have to reconsider my decision in choosing the stiches. When I sew the stockings/hose I double-folded the seam-allowence to each side. This doesn’t really work well but Choice of seams and stiches is a whole other blog post!

 

20160402_132459.jpg

Jedenfalls hatten meine armen Strümpfe schon nach einem Wochenende in Düppel schon wieder einige aufgegangene Nähte. Statt jedes mal wieder Loch für Loch zu flicken, habe ich mich dafür entschieden, die gesamten Nähte noch ein mal mit einer Art Überwendlichnaht zu verstärken. Verwendet habe ich diesmal nicht Kettfäden aus dem Stoff sondern einfach gezwirntes* Wollgarn, gefärbt mit Färberkamille.

My poor hose had some holes in the seams after just one weekend in Düppel open-air museum. Instead of mending holes again and again I decided to enforce the seams with stiches with another thread. For sewing I used warp-threads from the fabric I used to sew the stockings. Now I split up 6-ply sockyarn (dyed with chamomille) and used two of the single threads to mend my seams.

20160402_202403.jpg

Bei der Gelegenheit fiel mir auf, wie sehr der Stoff besonders am Fußteil schon ausgeblichen war. Ich dachte erst, dass die Farbe sich durch Feuchtigkeit/Schweiß gelöst hätte, aber dann fiel mir auf, dass auch die Oberseite und die Nähte genau an den Stellen weiß werden, wo der Strumpf mit dem Schuh in Kontakt ist und Reibung ausgesetzt ist.

While working on the stockings I realized, how badly the colour had faded at the foot-part. At first I thought it was the sweat reacting with the dye but then I saw that it had also faded on the upside of the stocking and everywhere where sock and shoe rub against each other.

fb_img_1459597623553.jpg   fb_img_1459598613582.jpg

Somit habe ich also gleich noch einen experimentalarchäologischen Erkenntnisgewinn gehabt: Resedafärbung auf leinwandbindiger Wolle bleicht duch Reibung aus. 😉
So I learned: reseda-dyed woolen cloth tends to fade through rubbing!

Aber bleich oder nicht: die Strümpfe sind wieder einsatzfähig und werden jetzt frisch verstärkt hoffentlich eine ganze Saison halten!

But faded or not, my stockings are yet again fit for use and will hopefully endure the next season.

 

 

*tatsächlich war es 6-fach Sockengarn (industriell gesponnen), das ich zwei mal aufspleiße. Je zwei Einzelfäden werden zusammen zu einem Nähfaden. Genauso bin ich auch beim Besticken meiner Nadelrolle vorgegangen.
Als sich die Kapuze meiner Cappa löste, habe ich zum reparieren drei Einzelfäden benutzt, weil das Material so dick ist und ich mehr Reißfestigkeit brauchte.

Werbeanzeigen

Sonnengelbe neue Strümpfe!

Standard

Der Mann an meiner Seite nennt sie meine „Bibo-Beine“, ich nenne sie „ich hätte dünneren Stoff nehmen sollen“.
Für den Rest dieses Artikels nennen wir sie „hochmittelalterliche Strümpfe“. 🙂

My Darling calls them „BigBird’s-legs“, I call them „Should’ve used thinner fabric“.
For this post let’s call them „high medieval stockings“ 🙂

OLYMPUS DIGITAL CAMERA
Wie hier schon einmal beschrieben, waren Strümpfe oder Beinlinge für Frauen im Hochmittelalter häufig aus Wollstoff genäht.
Die braunen Strümpfe, über die ich dort schrieb haben mittlerweile zwei ‚Makel‘:
1.: die Form mit Tunnelzug und durchgezogenem Band habe ich nirgendwo mit Abbildungen oder ähnlichem belegen können
2.: sie sind aus Versehen in der Waschmaschine gelandet und jetzt ganz aparte Filzstiefelchen in Größe 36 *heul*
So oder so mussten neue her.
Diesmal etwas akkurater: sie reichen nicht mehr bis unter sondern eine gute Handbreit über das Knie. Darunter werden sie mit einer fingergeloopten (gefingerloopten? gefinger-geloopten?…) Wollkordel gehalten. Ansonsten ist der Schnitt genau so wie hier beschreiben, nur eben nach oben ein gutes Stück länger und ohne Tunnelzug.

As I have already described here, stockings or hose for women in the high MIddle Ages were often sewn from woolen cloth.
The there described brown stockings have two „flaws“ by now:

1. I couldn’t find any proof in pictures or else for the use of drawstring casings.
2. I exidentally threw them in the washing machine and now no longer have stockings but nice little felted boots fit for a 10 year old *sob*

Either way: I needed new ones!
This time more historically accurate: instead of ending below the knee they now go all the way up to a hand above the knee.
Under the knee they are secured with a finger-looped cord.
The rest of the pattern is the same as described here, just as I said longer and without the drawstring casing.

20150723_134307
20150723_134155  20150723_134356

Der Stoff ist mit Birke gelb gefärbter Wollköper. Für den Sommer hätte er vielleicht ein bisschen leichter sein können, aber so sind die Beene wenigstens auch abends warm.
Mückensicher ist der Stoff übrigens nicht, wie ich im Museumsdorf Düppel dieses Wochenende am eigenen Leib erfahren musste *kratzkratzkratz*

The fabric is woolen twill dyed with birch leaves. For summertime I could have used a bit lighter fabric, but this way at least my legs will stay warm in the cooler evenings as well 😉
By the way: the fabric may be warm but it’s not mosquito-safe as I had to learn this weekend in Düppel open-air museum

Aber man kann ganz herrlich damit posieren!
But they are perfect to pose in!
OLYMPUS DIGITAL CAMERA   OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Dank an Shermin vom Fiberspace für die tollen Bilder!
Thanks to Shermin from Fiberspace for the awesome pictures!